|
|
![]() うさぎのさとうくん・あさひ の英語版 ❛Sato the Rabbit Morning Light❜ が 発売になりました。 出版社 の発売のお知らせの中に この絵本を読んだ方の 心臓の鼓動は ゆっくりになり 神経が落ち着く 魔法のように平和な世界 ここに避難場所をみつける… この文章を読んで「ああ そうだ。私はそういう絵本を描きたかった」と 今更ながら 気づきました。 ほんとうに うれしいことです。 そして Michael Blaskowskyさんと お連れ合いの静香さん による翻訳が 今回も すばらしいのです。 何度か出てくる「そっと」という言葉を 場面によって ❛gently❜ ❛carefully❜ ❛delicately❜ など 違う言葉に訳されています。 きめ細かい・・・マイケルさん 静香さん ありがとうございます。 (しかし「そっと」の なんというオールマイティーさ) アメリカだけでなく いろんな国の方が読んでくださることと思います。 上の文章のように この絵本の中に安心で平和な心の避難所を見つけてくれる人が 一人でも多くいたらいいなぁ…と 願います。 #
by hyacinth-holiday
| 2025-05-07 16:22
| うさぎのさとうくん
|
ファン申請 |
||